“Bogota, t embodies all the cities you’d ever want to see, and I suppose, many that you would not.” (paraphrase from an Airplane magazine.)
[It is dangerous there.]
[Don’t go alone.]
[Best not to walk at night.]
[ Carry your cash up your sleeve.]
Discover if they are right
By moving, in your way,
Around that forbidden city.
First,
Move with reckless abandon
Like the costeno ice cream seller
who I saw hurdle the Carribean surf
with his impermeable
cart full of firecrackers,
bombpops, and other dangerously
sweet treats.
When he surprised
the Santa Marta swimmers
he exposed a hidden desire:
A craving for the sweet countered by salt,
A guava popsicle on sea-kissed lips.
Next,
Move with awareness of your desire
For the beautiful and the terrible
juxtaposed.
A decadent dessert
at the restaurant that reminds you Europe
can be yours too: Crepes and Waffles.
Indulge in your crepe, chocolat, crème fraiche
From your seat near the glass
Where you can smell espresso
And at once
bazuco and sniffers glue,
the odor of garbage sacks
exploded,
your leftovers being exploited by men
on the other side of the glass.
Move up mountainsides
For a panoramic view from Monserrate
verdant and sublime
shared over a bottle of wine
and on your way home,
a view of twelve year olds
exposed in red-lit doorways.
Moving in Bogota is
street mangoes doused in salt.
Pucker,
And continue searching.
Move weaving
As though you were the Guajira woman’s hands,
through crowds of suit coats
tattered trousers,
citizens dressed for the cool
or evading it
beneath door frames and newsprint.
Move rhythmically
Behind a plaid-skirted girl
as she hopscotches an improvised court
skipping over holes,
alternating her beat,
narrow sidewalk to narrow street.
Stop.
Discover
That the walkways are not
minefields of shit
and electrical pits
and grime ground
between bricks--
The streets can be a tap dancer’s stage.
Hear the clicks on pavement
slick from all-day mist.
Discover
With eyes skyward,
the painters
remaking the faces
of buildings old as Bolivar,
day by day,
ochre, salmon, celeste.
Discover
Like the obrero
whose charcoal eyes
are as singed as the door
he torches and scrapes
until he reveals
centuries-old oak
the color of his wife’s skin.
Discover
Your own admiration
as he who pauses
to marvel at the wood,
imagining his senora
and lunchtime in her steaming kitchen
soon.
At last,
move inside
a door.
You will understand:
Bogota is a beauty
coated in soot.
Beautiful! I really liked your imagery and the juxtaposition of the dirty and the decadent.
ReplyDeleteI am going on my first visit to Colombia on Saturday. I will be in Santa Marta for a week. I am moving there in January.
I enjoy your blog!
Thanks Thom. If your in Bogota be sure to drop a line!
ReplyDelete